Największy na świecie niekomercyjny serwis geocachingowy
GeoŚcieżki - skupiające wiele keszy
Ponad 1000 GeoŚcieżek w Polsce!
Pełne statystyki, GPXy, wszystko za darmo!
Powiadomienia mailem o nowych keszach i logach
Centrum Obsługi Geokeszera wybierane przez Społeczność
100% funkcjonalności dostępne bezpłatnie
Przyjazne zasady publikacji keszy
Je moet ingelogd zijn om deze cache te loggen of te bewerken.
stats
Toon cache statistieken
[12DŚBN] Do siego roku! - OP8XND
Eigenaar: Wojtek.
Log in om de coördinaten te kunnen zien.
Hoogte: 213 meter NAP
 Provincie: Polen > łódzkie
Cache soort: Traditionele Cache
Grootte: Klein
Status: Gearchiveerd
Geplaatst op: 27-12-2018
Gemaakt op: 27-12-2018
Gepubliceerd op: 01-01-2019
Laatste verandering: 04-02-2019
20x Gevonden
0x Niet gevonden
1 Opmerkingen
watchers 2 Volgers
39 x Bekeken
18 x Gewaardeerd
Beoordeeld als: uitstekend
6 x Aanbevolen
Deze cache is aanbevolen door: Chorizo, JAsiek., Jeanpaul, Maleska, snack, Victor+
Om de coördinaten en de kaart te zien
van de caches
moet men ingelogd zijn
Cache attributen

Go geocaching with children  Accessible for disabled  Bike 

Lees ook het Opencaching attributen beschrijving artikel.
Beschrijving PL

Oto ósma skrzynka na 12 Dni Świąt Bożego Narodzenia.

 

 

 

A więc mamy NOWY ROK!

Kiedy nadchodzi, składamy sobie życzenia. Niektórzy mówią i piszą „Do siego roku!”, a ja (a może nie tylko ja) jak zwykle zastanawiam się, co to tak naprawdę znaczy.

 

 

Do siego roku to wyrażenie życzenia szczęśliwego nowego roku.

Dosłownie oznacza „do tego roku”. Otóż „siego” jest dopełniaczem dawnego zaimka „si”, który znaczył tyle, co „ten”.  

Niegdyś Do siego roku było życzeniem składanym nie w Nowy Rok, a w Wigilię i dotyczyło kilku ostatnich dni mijającego roku. W ten sposób życzono sobie, aby w zdrowiu i szczęściu doczekać kolejnego roku.

Dzisiaj powiedzenie to odbierane jest inaczej:  życzenia mają związek z całym rozpoczynającym się rokiem.

 

Były też inne próby wyjaśnienia pochodzenia tego zwrotu. Profesor Jan Miodek w swej książce "Rzecz o języku" (Wrocław 1983, s. 27-28), pisał, że w jednej z gazet na początku XIX wieku zamieszczona była historia pewnej krakowianki Doroty Trajtlesówny, nazywanej Dosią, która w zdrowiu i dostatku doczekała późnej starości. Gdy ostatecznie zmarła w Wigilię Bożego Narodzenia, wieść szybko się rozeszła a ktoś podczas składania życzeń przy dzieleniu się opłatkiem powiedział: „Daj nam, Panie Boże, dożyć Dosiego roku!”.
Z czasem o Dosi Trajtlesównie zapomniano, ale powiedzenie "Dosiego roku" (w znaczeniu: abyśmy doczekali wielu lat życia w zdrowiu) podchwycono i rozpowszechniono.

To oczywiście bajeczka, mająca pewnie za zadanie usprawiedliwić błędne zapisywanie tej frazy.

 

Tak czy inaczej, oby ten Nowy Rok był lepszy od właśnie zakończonego.

Do siego roku!

 

A może jednak lepiej tak po prostu: Szczęśliwego Nowego Roku!

 

O keszu:

Kesz w w tradycyjnym świątecznym maskowaniu, trochę większe mikro.

 

Extra hints
Je moet ingelogd zijn om de hints te zien
Afbeeldingen
Gdzieś tam